Hivatalos és hiteles fordítás Keszthelyen
Hivatalos online fordítás Keszthelyen
Hivatalos fordításra (felelős fordítás) akkor van szükség, ha a fordítás megrendelőjének igazolnia kell a fordítás valódiságát. Ebben az esetben a fordításhoz a Helikon Stúdió Fordítóiroda készít egy zárolást, amely azt igazolja, hogy a fordítás és az eredeti dokumentum tartalmilag megegyeznek egymással. A zárolás a célnyelven készül el, hogy a megrendelő gond nélkül felhasználhassa ezt a fordítást.
Ezután a lefordított dokumentumot trikolor zsinórral összefűzzük az eredtivel (forrás szöveg), illetve ellátjuk egy hitelesítő záradékkal, és lepecsételjük a cég hitelesítő körbélyegzőjével. Az általunk fordított záradékkal ellátott dokumentumainkat így elfogadják külföldön hivatalos ügyek intézésekor.
Vállaljuk személyi okiratok és cégiratok (pl. cégkivonat) hivatalos fordítását – cégbírósági bejegyzéshez, külföldi munkavállaláshoz, adás-vételhez, hivatalos ügyintézéshez, stb.
Mennyibe kerül a Zárolás ?
Hivatalos fordítás zárolási díja összesen 2000 Ft / dokumentum.
Hivatalosan milyen dokumentumok fordítását készítjük el 48 órán belül ?
Egy – két oldalas dokumentum fordítását csak ezeken a nyelveken:
magyarról -> németre és németről -> magyarra,
magyarról -> angolra és angolról -> magyarra
48 órán belül, akár zárolással is.
- erkölcsi bizonyítvány
- oltási igazolás
- oklevél
- bizonyítvány
- diploma
- egyéb iskolai irat
- szakmai igazolás
- születési- házassági anyakönyvi kivonat
- személyi azonosító,
- lakcímkártya,
- jogosítvány
A gyors fordítás ára a fordítási díj + 50 %-a.
A hivatalos és hiteles nem ugyanaz
Hiteles fordítás kiadására Magyarországon csak egyetlen intézmény, az OFFI nevű állami hivatal (fordításhitelesítő) jogosult, más nem. A hiteles fordítás azt jelenti, hogy az állami hivataloknak az eredeti szöveggel megegyező tartalmúnak kell elismerniük a fordítást.
Jelenleg hiteles fordítást csak Magyarországon várnak el a diplomahonosításhoz, a különböző anyakönyvi ügyek (születés, házasság, halál), állampolgári ügyek vagy az államközi szerződések fordítása esetén. Az állami hatóságok egy része hiteles fordítást követel meg, másik része elfogadja a hivatalos zárolással ellátott fordítást. Külföldön elegendő a hivatalos fordítás.
A CÉGÜNK ÁLTAL KÉSZÍTETT „HIVATALOS” FORDÍTÁSOKAT ÜGYFELEINK GOND NÉLKÜL HASZNÁLTÁK MÁR FEL AUSZTRÁLIÁBAN, AUSZTRIÁBAN, ANGLIÁBAN, CSEHORSZÁGBAN, HORVÁTORSZÁGBAN, NÉMETORSZÁGBAN, SZLOVÁKIÁBAN, ROMÁNIÁBAN, AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN, ÉS MÉG SZÁMOS MÁS ORSZÁGBAN. EDDIG EGYETLEN ESETBEN SEM KAPTUNK VISSZAJELZÉST ARRÓL, HOGY A CÉGÜNK ÁLTAL KIADOTT HIVATALOS FORDÍTÁST NE FOGADTÁK VOLNA EL KÜLFÖLDÖN.
Online ügyintézés
Nem kell elhagynia irodáját, lakhelyét: a teljes fordítást online intézzük az ajánlatkéréstől a fizetésig.
Online telefonos ügyfélszolgálat:
hétfőtől – csütörtökig:
10:00 – 15:00
pénteken:
10:00 – 13:00

Lélekné Ivony Zsófia
8360 Keszthely, Deák F. u. 28.
ONLINE TELEFONOS
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT:
hétfőtől – csütörtökig:
10:00 – 15:00
pénteken:
10:00 – 13:00

Lélekné Ivony Zsófia
8360 Keszthely, Deák F. u. 28.